分詞構文に関して~総合英語ゼミより~
こんにちは!英語指導吉田塾、塾長の吉田豪(よしだたけし)です。
毎週木曜日の夜はオンライン集団一斉授業、「総合英語ゼミ」の時間です。昨夜のテーマは分詞構文。
この講座無学年制で高校英文法の基礎を扱っている関係で
「分詞構文?なんですかそれ?」
という顔をしていた人が何人かいらっしゃいました。確かに速くなった現行のカリキュラムでも分詞構文は高校で初めて習う内容です。ですが、中2、中3で英検準2級を受ける生徒も多いので、簡単にではありますが分詞構文について説明しました。
以前の記事でも書いたのですが、分詞構文は自分で書けるようになる必要はないと思いますが、英検などの長文を読んでいると普通にバンバン出てくるので・・・
・見かけても驚かないこと
・ざっくりと意味が分かるようにすること
ということで。昨日はこんな英文の意味を考えてもらいました。
Feeling tired, she decided to take a nap.
Walking down the street, I met an old friend.
Turning left at the next corner, you will find the station.
He sat on the bench, reading a book.
Written in simple English, the book is easy to understand.
*下線部分が「分詞構文」です。
ポイントは・・・
①まずは直訳(=分詞をそのまま訳す)してみる
②主節と繋がるように「角を丸める」
です。以前同じようなことを書いていますので詳しくはこちらの記事をご覧下さい。
ikebukuroyoshidajuku.hatenablog.com
それでは See you tomorrow!