英語指導吉田塾 塾長ブログ

東京は池袋と渋谷で英語専門塾を営んでいる塾長の呟き

これだけは区別できるようにしよう!関係代名詞の省略

先日体験授業を受けに来た高校生。2級まではすっと合格したけれども準1級になかなか合格できないと。

で、一緒に準1級の長文を読んでみたものの次の英文の意味が正しくつかめない。

the relationships people have can influence their well-being

出典 2023年第1回英検準1級大問2A

www.eiken.or.jp

まあ難しいと言えば難しいのですが・・・

冒頭の "the relationships people have" がさっと「人々が抱える(人間)関係」と取れればその次の "can have" という「必ず述語動詞になる動詞部の形」がVでその前の "the relationships people have" がSと見抜け・・・

「人々が抱える(人間)関係が彼らの幸せに影響を与えることがある」という割と当たり前のことを言っていることが分かります。

*「述語動詞になれる方形」についてはこちらの記事をどうぞ!

ikebukuroyoshidajuku.hatenablog.com

ところがこの "the relationships people have" のような「名詞+名詞+動詞」みたいな形をさっと「名詞+関係代名詞節」あるいは「名詞+接触節」と見抜き(というか感じて)「・・・(のような)名詞」という意味が取れる人は意外に少ないのです。

そういう場合は簡単な例文をその場で作って慣れてもらいます。

the book I read last night

the man you met yesterday

the singer he likes

the car he drives

the girl he fell in love with

どうでしょうか?さっと意味が取れますか?

(a) the book I read last night(私が昨夜読んだ本)

(b) I read the book last night.(私は昨夜その本を読みました。)

英文の内容を正確につかみ正答をあるにはこの辺りをサクッとつかめることが欠かせません。

See you next time!